Confus suis-je (non pas Confucius) d'avoir mélangé mes illus.
En effet, suite à une remarque de Stéphane sur ma note précédente, je vérifie et constate qu'effectivement, j'y ai mis une copie d'une commande de produits aux Japon au lieu de l'illu sur les voeux.
Je répare donc, voici la bonne image en Chinois cette fois, car je n'aimerais pas que l'on dise :"Blogapart te ment."
Commentaires
Blogapart nous ment!
Enfin... mois j'dis ça mais j'dis rien hein?
J'me disais aussi que la traduction n'était pas la bonne !
;-)
Hé hé !!! Très bon l'enchainement des 2 notes !
Encore du charabia de canton niais !!!
Quel cosmopolitisme. :o)
um... en fait, c'est pas du chinois... (faut decoder encore une fois...)
Comment ça pas du chinois !
Mais si, comme je n'y comprends rien, POUR MOI, "c'est du chinois" ;-)
Je ne sais absolument pas ce que j'ai écrit, mais j'ai utilisé une police de caractères chinois.
Ahhh cette fois ci c'est du chinois ;)
Je comprends pas mieux le chinois que le japonais, je ne peux donc pas vérifier de quoi ça parle, mais c'est déjà une erreur de corrigée !